Translating marketing and corporate materials requieres deep knowledge of the market and its nuances. When you create your text, you consider each point in detail and make sure it has the biggest possible impact on your target market. So, why not keep the same level of attention to detail, knowledge and experience when you have it translated?
I have been working in this field for over eighteen years and have the right tools to provide the best SEO and product descriptions, both for the US Hispanic and Latin American markets.
MARKETING, CORPORATE MATERIALS, AND SEO
Good State Health Solutions
localization of product descriptions of health products for the US Hispanic market
SEO and social media campaigns for leading shampoo and detergent brands
localization for the US Hispanic market of social media campaigns, SEO lists, videos, websites, etc.
assessment tool for the
Corporate Learning Institute
translation and localization of the surveys for team evaluations, an online tool which measures the performance and specific results of a team
I also specialize in corporate materials, where it is essential to achieve the right tone without losing the accuracy of your message. I can provide translations which have a professional tone but capture the readers' attention, and materials which are readable while conveying a precise message.
brochures and advertising materials
social media campaigns
"Carolina did an exceptional job for me. She is very responsive, adaptable, and timely with her work" - Tim Buividas, Corporate Learning Institute
translation and localization of a team assessment online tool
translation of an online team assessment tool to undesrtand the needs of employees and increase productivity
translation and proofreading for a corporate travel leader
translation and proofreading of employee communications, newsletters and various materials for the leading corporate travel company
"Carolina did 10,000+ words within 3 days (on short notice) and understood the SEO requirements of the task. Very professional and pleasant to work with. Will definitely use her again for our Spanish needs." - Simon Hill, Folio Translation Consultants
"Great to work with. Carolina is also a thought partner, working to have the translation work within a complicated online form. She was able to translate while skipping HTML code and variable. We will work together again." - Martin Gross, Team Asses